|
|
By fran sendbuehler, on May 8th, 2012
Basic French-style bookbinding • les techniques de base de la reluire style français
- $400 + taxes- basic materials included and others for sale / materiaux de base inclus; autres à vendre
- 30 hours of “atelier libre” (no instruction) • 30 heures atelier libre (sans instruction)
June 4 – July 3 inclusive.
Monday and Tuesday evenings from 6-9 pm.
In English, but bilingual possible if there is demand.
In this basic course, you will discover a few different methods of sewing sections, as well as making one style of cover – a “bradel” cover – and finishing techniques. We will discuss other cover techniques (laced in boards, case binding, etc, if there is interest). You will produce two blank books, and will have the time to finish a third (but that depends on you!).
On vais voir queques méthods de couture des sections et en produire deux ou trois livres blanc, avec couverture “Bradel”. On vais voir certains styles de finition. On vais aussi discuter et examiner un varieté d’autres styles de la reluire, si vous voulez.
By fran sendbuehler, on April 23rd, 2012
 Get Excited and Make Stuff
SVP voir la page “infos” à droite (la petite boîte) pour plus de détails – groupes, inscriptions, etc • Please see the page “info” on your right for class size info, registration, etc.
Two-day Weekend Workshops – Ateliers de fin de semaine
A • Box Making / Fabrication des boîtiers
Tout les ateliers de fabrication des boîtes sont fait sur deux jours, pour un total de 10 heures. On commence à 10h, pause-midi pour 45 minutes, pause-thé 15 minutes en après-midi, et on se termine vers 16h00.
All box making workshops happen over two days – a weekend – for a total of 10 hours. We start at 10 am, take a mid-day break to eat, and a tea break in the afternoon. We end around 4 pm.
1. June 2, 3 – in English
2. le 9-10 juin – en français
• 5 personnes; 10 heures d’instruction • 10H00 – 16h00, pause midi, samedi & dimanche • 225$ plus taxes
• 5 people; 10 hours of instruction • 10 am until 4 pm, with a break for lunch. Saturday and Sunday • $225 plus taxes.
B • Ateliers seront offrir sur demande – Workshops on Request
On peut les adapter pour votre projet ou pour votre groupe. Envoyer-moi une message indiquant votre interêt et disponabilité.
Workshops offered on demand. Any workshop can be adapted to your project or developed with me, or if you would like to work in a specific group of people. Send me a message indicating your interest and availability.
• 5 personnes; 10 heures d’instruction • 10H00 – 16h00, pause midi, samedi & dimanche • 225$ plus taxes
• 5 people; 10 hours of instruction • 10 am until 4 pm, with a break for lunch. Saturday and Sunday • $225 plus taxes.
• disponible en anglais ou français; selon le demande, les ateliers peuvent être bilingues! • il est tous jours un option de me répeter en français, selon le besoin, si un date vous conveintra vous mieux, mais il est un date “anglais”.
• Depending on registration, workshops might be bilingual. • this is always an option: if one date works better for you, and the course is in French, just tell me and I’ll repeat myself in English!)
1
boxes with no lid : slipcases and nesting boxes
boîtes sans couvercle : les étuies et les boîtes multiple ouverte
2
boxes with lids : hinged lid, clamshell box, separate lid
boîtes avec couvercle : avec charnière, avec couvercle séparé, les boîtiers.
3
book boxes / book safes – My lovely secret book boxes. Yes, I will teach you how to make them.
les boîtes-livres – oui, les secrets. Boîte avec dos arrondis et chemise, qui résemble un livre.
C • Three hour workshops – Ateliers tout petit
These short workshops are meant to introduce you to various aspects of bookbinding, handwork, or leathercare.
L’intention de ces ateliers est de vous introduire à certaines aspets de la reluire, de travaille avec aiguille, ou de soutien du cuir.
1. Réparation des livres de poche et livres collées- 3 heures.
- 40 $ materiaux et taxes inclus
- mardi soir, le 5 ou 19 juin 2012 (en français) 18:00 – 21:00
- On vais réparer vos livres de poche qui ne tiends plus. Je vais vous montrer la téchnique, et je vous aiderai réparer vos livres. Apporter deux ou trois livres que vous aimerez re-lire. Apporter tout les pages et le couverture!
2. Repair your paperback books – 3 hours
- $40 materials and taxes included
- Tuesday evening, the 12 or 26 June 2012 (in English) 18:00 – 21:00
- We repair your paperback books. I will demonstrate the technique, and you will work on your own books with my assistance. Bring two or three paperback books whose pages are falling out, books you really want to read again. Bring all the lose pages and the cover!
3. Identification et soutien de cuir
- 40 $ materiaux inclus; list de produits, conseilles d’usage
- mercredi – 13 et 27 juin, 2012 (en français)
Apprendre le soutien de vos items fait en cuir – peu import si c’est un livre, sac à main, les souliers, ou votre divan recouvert du cuir. Comment les nettoyers et les nourir, et l’identification de types de cuir differentes.
La grande plus part de dommages d’items en cuir est très facile à reparer. Apportez-donc deux ou trois items avec vous: un livre, apporter vos souliers en cuir, votre manteau de cuir… on vais les renouvelles! (svp ne pas apporter vos chaises ou divans!!)
4. Leather – Identification and Care
- $40 materials included, product list and tips for use
- Wednesday – 6 and 20 June, 2010 (in English)
Learn to care for your leather items – whether it’s a book, handbag, coat, shoes, or your old leather sofa. Learn how to identify different kinds of leather and how to look after them.
Much of the apparent damage of leather goods can be fixed very quickly and often with stunning results. Bring two or three things with you – a book, wear a pair of leather shoes and bring another, bring your leather coat or satchel or handbag, and we’ll make them look great again. (Please don’t bring a chair or sofa!!)
5. Basic French-style bookbinding • les techniques de base de la reluire style français
- $400 + taxes- basic materials included and others for sale / materiaux basic inclus; autres à vendre
- Tuesdays – ten weeks (thirty hours) – in English
- mercredis – 10 semaines (trente heures) – en français.
- 30 hours of “atelier libre” (no instruction) • 30 heures atelier libre (sans instruction)
start dates: July (10 & 11)
In this basic course, you will discover a few different methods of sewing sections, as well as making one style of cover – a “bradel” cover – and finishing techniques. We will discuss other cover techniques (laced in boards, case binding, etc, if there is interest). You will produce two blank books, and will have the time to finish a third (but that depends on you!).
On vais voir queques méthods de couture des sections et en produire deux ou trois livres blanc, avec couverture “Bradel”. On vais voir certains styles de finition. On vais aussi discuter et examiner un varieté d’autres styles de la reluire, si vous voulez.
we6. Advanced French-style bookbinding • les techniques un peut plus avancées…
- $400 + taxes – basic materials included, and others for sale / materiaux basic inclus; autres à vendre
- Tuesdays – ten weeks (thirty hours) – in English
- mercredis – 10 semaines (trente heures) – en français.
- 30 hours of “atelier libre” (no instruction) • 30 heures atelier libre (sans instruction)
start date : September 18 – English; and 19 – en français
If there is no course starting in July, we will start one week earlier in september (11, 12)
For those of you who have completed the “basic” french-style bookbinding class I offered last year, I now offer you some more advanced techniques. We will make one book with laced-in boards, fine leather “decor” binding, with chemise and slipcase. We will also discuss and demonstrate hand-sewn endbands, and interested students will be instructed in their execution. You may find the time in atelier libre to produce a second book.
Pour les étudiant(e)s un peut plus avancées, nous produirons un livre à type passure en carton, avec chemise et étui. On vais discuter et voir les tranchefiles brodées à la main, et seuls qui ce sont interessées peuvent en apprendre.
By fran sendbuehler, on April 23rd, 2012
No Bar Code will be moving Friday May 18, 2012, to
7255, rue Alexandra, Montréal, QC H2R 2Y9
same telephone number : 514 570 8913
Where the heck is Alexandra? / Ou est-il, la rue Alexandra?
Ici • Right here!
On déménage vendredi, le 18 mai, 2012 :
7255, rue Alexandra, Montréal, QC H2R 2Y9
on gardera la même no. de téléphone : 514 570 8913
À voir : liste des ateliers d’été 2012
Now up: new list of workshops for the spring and summer of 2012.
By fran sendbuehler, on February 14th, 2012
A few recent projects (left to right):
• A custom iPad case in French goatskin with gold tooling;
• A custom-made linen-lined clamshell box covered in Bavarian sheepskin (for a collectible book);
• Seven copies of a custom-rebinding of previously published poetry – Italian calf skin, gold tooling, and hand-made marbled papers.
By fran sendbuehler, on October 18th, 2011
NEW: one 2-night 6-hour workshop on hinged box (clamshell box) making. You should be able to walk away with two boxes and a whole lot of knowledge for the hugely steep price of $100 taxes and materials included. We will be working in paper (nepalese paper) and board; such boxes have the feel of wood once finished, but are made of binder’s board.
Bring a book or a block of photos to work with – the box makes excellent storage for a precious thing.
Tuesday October 25, 6-9 pm and Tuesday November 1, 6-9 pm
Only two places remain for these dates, so be fast!
If there is lots of demand, I’ll set up a second workshop. We could also do one weekend day (possibilities available: Sunday October 30, November 6)
**Other workshops a possibility – subject requests are being taken!! **svp, autres possibilités existent! démandez-moi!
By fran sendbuehler, on April 24th, 2011
There has been a lot of talk in the last while about electronic books and digital reading devices.
I love my iPhone, and my MacBook Pro. I’ve been a fairly early adapter of all kinds of things: I first went online in about 1993, on the UNIX system at U de M, while I was working on my masters. At the time, you had to have permission from a prof to have an email account. I had a Mac Classic with 2 mb of RAM, and a 40 MB hard drive, and a 1200 baud modem, and believed all sorts of outrageous things about the internet.
Back to the present: I really appreciate the multiple functions of my iPhone, but it is not the device on which I wish to read e-books. I guess I could read on the significantly larger screen of my laptop, but fact is, I don’t find it comfortable to hold my hands in the same positions hour after hour after hour… which is how I like to read (many consecutive hours). And I suppose it is possible that there will eventually be significant technological advances where reading on a digital device will be more comfortable – physically and visually – to allow for greater acceptance. But, nothing quite beats the feel of a book that’s just the right size and weight…
Apart from my arguments over physical and visual comfort, I believe strongly that not all books are deserving of being printed – there is a LOT of crap out there, and self-publishing on the internet is a fine place for that type of book. And, there is also a lot of waste in the publishing industry, even of books that DO deserve to be “in print”, and oftentimes many many copies of books end up in recycling bins or in landfills. So I really don’t have a problem with the *idea* of a digital book. Saves paper, etc. Great news!
Thing is, a digital book is really hard to share – it is in lock-down, and it depends on a certain level of technological superiority in order to have one. The one copy you paid for cannot be transferred to another person or device. It is a one-off – yes, for less than the new printed price in “hard copy” – but very limited in scope. This suits the Big Business model of publishing – own it, lock it down, don’t make it sharable. However, one of the best things about a book is that you can pass it along – you can lend it to a friend, or leave it on a park bench. You can leave it in a box in front of your door. You can hold in your hands something that other people have held, touched, admired. Yeah, sometimes that really only translates into “grubby”, but sometimes it’s a magical thing, when it’s a book that’s hundreds of years old.
Digital copies of books presupposes that everyone has access to electricity, as well as to a device that is capable of downloading and correctly displaying the digital book. This level of technological superiority exists for only about one half the world’s population. What if, one day, that magical grid that allows so much of our modern life to happen shuts down and we ALL have to go without electricity? There goes our culture. Some would argue that there’s not much culture to be lost, but what if we lost 50 years of publishing history? Think of how significant that loss would be. Which fifty years? How about all of the last fifty years? From 1961 to 2011. That’s a lot of stuff. Not to mention that most of us would just lie down to freeze in the dark, not knowing how to manage without their electric thises-and-thats (which would also take care of the population problem… but that’s another rant entirely).
So. My bet is that there is still, and will remain, something valid in the form of the book that we have been using for about 2000 years. It is pretty much the only thing we currently use that is the same as it has been for as long as it’s been the same, and this rage to read on small hand-held devices is possibly just a rage. Like that for microfiche, which sent loads of documents to landfills. Like floppy disks, like tape (8-track, reel-to-reel, cassette, video)… like so many things.
There is just no way that all books are suited to being digitalized. Yes, it’s a good thing that they can be; increased accessibility is great. But nothing beats the fabulous thing that is a book – its heft, smell, feel, and the intimate way this early technology (for that is what it is) delivers its information. And, it can be shared, reused, donated, taken to bed… and left on a park bench.
By fran sendbuehler, on April 16th, 2011
-
-
partial view
-
Adapted French Bookbinding.
(introductory course) ** please note change in date to May 24! **
Starts: Tuesday May 24, 2011 at 7:00 pm
Duration : 10 weeks – 2 hours per week (7-9 pm)
Location : 305, rue de Bellechasse, local 405
This class will be offered in English.
We will start with an overview to the various sorts of bookbinding that often fall under the rubric of “traditional hardcover binding”: you will be introduced to the differences between French, Spanish, English and German traditional binding; laced-in boards, Bradel binding, case binding, how these types of binding vary commercially and in the art-binding world, as well as differences in styles of binding according to period of production.
At work, we will start at the very beginning: the elemental issues that will make your work a pleasure instead of a frustration — paper grain, measurement, cutting, and gluing — as well as the associated tool use. You will then learn how create your book block by folding, sewing sections, and backing; how to cut and prepare your boards; and how to cover your books. Different methods of covering will be discussed and examined. You will work on all three books concurrently, and we will *not* be re-binding and repairing existing books.
Some of the class time will include various short talks on subjects such as different types of bindings, leathers and their uses, hand-embroidered end bands, and whatever other subjects the participants might find interesting and useful.
You will make three small blank books.
The cost is $375 for 10 weeks; payment of $200 to register, and $175 at the start of the course. A tool list will be provided at the first class. Please contact me directly at info [at] nobarcodepress.com or at 514 570 8913 to register.
All basic materials (paper, board, thread, cloth, glue) are included in the cost of the course, as well as 2 hours of “atelier libre” per week. Materials are available for purchase at the studio, and elsewhere (of course!).
During atelier libre, you may come to use the workshop for two hours (normally consecutive) per week. No materials or instruction are provided during atelier libre – this is offered as time to use the workspace and advance on your work outside of class time. Atelier libre works best if you can come for two hours before the class starts (and allow yourself time for a short break before the class starts); if this is not possible, another day will be arranged. I must schedule atelier libre as my studio space is shared with a number of other people so as to disturb them as little as possible.
As always, I am open to creating a course suited specifically to you and your project, with a minimum of three students, and a maximum of five. It can be tailored to your needs in all ways : subject, time, and budget.
By fran sendbuehler, on February 7th, 2011
Adapted French Bookbinding.
(introductory course)
Starts: Tuesday February 22, 2011 at 7:00 pm
Duration : 10 weeks – 2 hours per week (7-9 pm)
Location : 305, rue de Bellechasse, local 405
This class will be offered in English; if there is sufficient interest, another course will be offered in French, start date to be determined.
We will start with an overview to the various sorts of bookbinding that often fall under the rubric of “traditional hardcover binding”: you will be introduced to the differences between French, Spanish, English and German traditional binding; laced-in boards, Bradel binding, case binding, how these types of binding vary commercially and in the art-binding world, as well as differences in styles of binding according to period of production.
At work, we will start at the very beginning: the elemental issues that will make your work a pleasure instead of a frustration — paper grain, measurement, cutting, and gluing — as well as the associated tool use. You will then learn how create your book block by folding, sewing sections, and backing; how to cut and prepare your boards; and how to cover your books. Different methods of covering will be discussed and examined. You will work on all three books concurrently, and we will *not* be re-binding and repairing existing books.
Some of the class time will include various short talks on subjects such as different types of bindings, leathers and their uses, hand-embroidered end bands, and whatever other subjects the participants might find interesting and useful.
You will make three small blank books.
The cost is $375 for 10 weeks; payment of $200 to register, and $175 at the start of the course. A tool list will be provided at the first class. Please contact me directly at info [at] nobarcodepress.com or at 514 570 8913 to register.
All basic materials (paper, board, thread, cloth, glue) are included in the cost of the course, as well as 2 hours of “atelier libre” per week. Materials are available for purchase at the studio, and elsewhere (of course!).
During atelier libre, you may come to use the workshop for two hours (normally consecutive) per week. No materials or instruction are provided during atelier libre – this is offered as time to use the workspace and advance on your work outside of class time. Atelier libre works best if you can come for two hours before the class starts (and allow yourself time for a short break before the class starts); if this is not possible, another day will be arranged. I must schedule atelier libre as my studio space is shared with a number of other people so as to disturb them as little as possible.
As always, I am open to creating a course suited specifically to you and your project, with a minimum of three students, and a maximum of five. It can be tailored to your needs in all ways : subject, time, and budget.
By fran sendbuehler, on January 9th, 2011
I teach workshops through Au Papier Japonais, and I sometimes give workshops in my studio. If you have a particular project in mind, and none of the listings here are useful to that end, please contact me and see what we can arrange. It does sometimes happen that groups are assembled for a variety of different courses.
The three workshops listed below will be run from 10h00 to 16h00 on their respective Saturdays. They are given in either English or French, or both – depending on the language of the attendees – at the Au Papier Japonais studio on St-Laurent, between Bellechasse and Beaubien. (Please note: the “Double Cover Box” workshop will be given at my studio).
Please use ONLY this link to register for the courses! Thanks!
Upcoming 2011:
Multiple Personalities: The Long-Stitch Book – Saturday, February 12
The Japanese long stitch is a glue-less binding, with exposed stitching, where several sections are sewn and joined together through a more-rigid paper cover. The paper cover can then be covered in other, more decorative papers. Or, the exposed sewing can be admired as is. A small, practical book, good for sketching and note-taking. It opens completely flat once finished.
From the APJ catalog: Hardly any other book design can be used with as much pleasure for so many purposes. Or have as many changes of clothes! It can have a wardrobe as big as Queen Latifa’s!
You see, the cover is designed to come off instantly, so you can change it, putting on other colours or textures according to the occasion! Or leave the cover off altogether and admire the exposed, hand sewn binding. This European design dates back to the 1800’s, introduces you to several important bookbinding techniques, and produces a particularly beautiful book that also (and importantly), lays flat. Perfect for journals, sketchpads, notebooks or for gifts.
Techniques learned: Basic bookbinding skills, measuring, cutting, assembling, tool use, dividing off the spine, and sewing principles and procedures.
Visible Means of Support : The Codex Book – Saturday, April 23
The Codex book is a coptic-style binding with exposed sewing and wooden boards. This particular version is not glued; the boards themselves can be decorative, or can be a base for a leather cover in the style of one of the oldest forms of book bindings known. As taught, the wooden boards are the finished covers.
From the APJ catalog: Books once had to compete with the dominant communications technology of the time: scrolls. To do this the ingenious method was invented of folding up a scroll into pages and binding them together, and it presented many advantages. This later evolved into bound books as we know them today.
Fran revisits the simplest form of a book in this tribute course, by substituting the beauty of Japanese paper for parchment, sewing the pages with cords, using a chain stitch which passes through a wooden cover to create an elegant and functional finished look, and is the closest example of the early European book forms.
Techniques learned: Measuring for thickness of sides of box and proper fitting, cutting and gluing of paper for both reinforcement and finishing, working with “chiyogami” papers.
The Japanese-style Double Cover Box Case – Saturday, May 14
This box is like the Chinese and Japanese-style “wrap around” box, with two bone slip-closures, and sides. It is a difficult box to make; measurement is extremely important in achieving a good result, and the measurements for this one are tricky, as virtually every part of the box folds upon another part of the box. That is why this course will be done at my studio – time will be saved by having the use of a board cutter (cisaille), rather than cutting board by hand. It is highly recommended that you have some previous experience in some area of bookbinding/box making.
From the APJ catalog: Build on your box making skills in this advanced course for those with some experience. Fran here guides you through a variation of the “maru chitsu”, the classic Japanese wraparound case.
It was originally designed to protect precious books, but for us today, it’s a beautiful means of storing anything. Once you learn the technique, you can adapt it to almost any dimension or depth. It’s distinguishing characteristic, as opposed to a normal box with one attached lid that closes over the top, is that it has two tops that fold over one another. This gives to the box a distinction and significance that makes even the simple act of opening it somewhat of a ceremony.
By fran sendbuehler, on January 12th, 2010
This is what I call a “merkinabox”. It got named that at a birthday partly last summer.
 merkin-a-box
It’s a small box (2 in diameter, 4 inches high, approx) with fur inside, covered in leather and sometimes also lined in paper. Some are round like the one photographed here, and some are square, rectangular, more cylindrical… it depends on the materials at hand. Mostly the shape is dependent on what I have kicking around in my leather scraps.
Its purpose (for me) is to make something beautiful out of some of the scraps and odds-and-ends I have in my studio. I hate to waste beautiful things. The photo shows seamless glory – it is not seamless, but the seam is very small and very well done on a piece of very high quality and fine, thin Harmatan goatskin. So it’s a very small scar indeed. The fur used can be either fake (on request), or, most often, it comes from some lady’s discarded fur-lined coat.
Yes, I found someone’s coat in the street. There was a tag attached, with the value of the coat on it, and the owner’s name and phone number. I took it home, thinking it had maybe been stolen. I phoned, she said, “no, I intended to throw away that coat. Do whatever you like with it”. Amazed, I kept the fur lining and sent the outer part off to the Goodwill. I cut the fur lining out of its housing and discarded the parts that were too worn to re-use (the shoulders). I have enough of this 1-inch long black fur to make manyyyyy merkinaboxes.
On average, I make one of these per month; it is not a high-production item and its appearance relies entirely on my having suitable scraps.
In case you wondered… A merkin is a wig for areas other than your head. Austin Power’s chest hair is one, for example.
** Warning : not for the delicate of sensibility ! ** (the rollover talks about vulva, scrota and shows a merkin in use); wikipedia has all the dirt. It can be made out of human hair or other animal’s hair and dyed whacky colours, and the merkin is currently experiencing a resurgence in popularity, specificially with the burlesque crowd!
It looks like a merkin inside the box, but it’s actually attached to and part of the box. it does not come free for you to play with otherwise. Though you *could* order one like that, I suppose.
Give your sweetie a heart-shaped box with a heart-shaped merkin in it? Yes, I do have enough scraps of red to do that…
|
|
|